каталог интернет-магазина фен-шуй
поиск по каталогу интернет-магазина товаров фен шуй
рассылка
Пропал ребёнок:

поиск детей
  • распродажа бусин дзи
  • статуэтки из фарфора
  • подарки в год собаки 2018
  • большая статуя хотэя
  • авторские бусы из натуральных камней
  • народная кукла оберег
обратный звонок
доставка за МКАД бесплатно при заказе от 9000 р
  558 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  398 р.
     
  358 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  328 р.
     
  88 р.
     


        Брелки фен шуй: несколько часто задаваемых вопросов.
Почему раздел называется «Брелки фэншуй», а не «брелоки»? Ведь «брелоки» - правильней с точки зрения русского языка?
    Чисто теоретически – да, «брелоки» правильней. Однако 90% реальных людей в своей речи используют слово «брелки». И ищут в интернете именно «сувениры брелки», «подарки брелки», а не «брелоки». Мы, как интернет-магазин товаров фэншуй, считаем своим долгом не бравировать знанием теоретических постулатов, а дать возможность людям отыскать на нашем сайте оригинальные и необычные брелки для себя и в подарок.
Почему правильное с точки зрения теории языка слово «брелоки» не используется активно в русском языке, более того, звучит как-то «не так»?
    Изначально слово «брелок» пришло в русский язык из французского – breloque – подвеска, висюлька. Поэтому «ок» в данном случае – не суффикс, а часть корня. Правила склонения новых для русского языка слов определялись, как вы понимаете, не крестьянами и мелкими чиновниками, а «высокообразованной частью русского общества», представители которой, в большинстве своем, прекрасно знали французский язык. И множественное число «брелоки» (равно как и склонение «брелока, брелоку, брелоком» и т.д.) выглядело в глазах образованного общества совершенно естественно – именно потому, что представители этого общества очень хорошо знали «оригинал» слова.

Однако времена меняются и знание французского языка уже давно перестало быть обязательной составляющей хорошего образования. А русский язык изобилует словами, заканчивающимися на «ок» (и чаще всего этот «ок» является суффиксом) – грибок, ветерок, замок, мешок, горшок, узелок, сапожок, сырок...

И все эти слова во множественном числе благополучно теряют «о», превращаясь в грибки, ветерки, замки, мешки, горшки, узелки, сапожки и сырки.

И совершенно естественно, что, по правилу языковой аналогии, с брелками произошла та же история – разговорный русский язык прочно ассимилировал это слово и «подогнал» его под знакомые образцы. Вот почему для русского уха слово «брелоки» звучит странно и так и не приживается, по большому счету – потому что оно так же царапает слух, как царапали бы «мешоки», «грибоки», «горшоки» и «сапожоки».
Имеет ли значение с точки зрения фэншуй, какой брелок болтается у меня на ключах?
    Ключ у всех народов и во все времена считался предметом магическим. Символика ключа глубока и многогранна: это одновременно и запирание (сокрытие, тайна, загадка, охрана) и открывание (переход к иному этапу, иному пространству, разгадка, инициация, доступ, свобода). Даже Царствие небесное отпирается ключами – не случайно золотой и серебряный ключи, пересеченные по диагонали, являются эмблемой папской власти.

Судите сами, имеет ли значение то, что у вас на ключах «болтается».

Фэн шуй, как известно, опирается на символическое значение предметов. И, конечно же, благоприятная символика на брелке, несущая в себе позитивные энергии, принесет вам гораздо больше счастья и удачи, чем просто «прикольный брелок», всей пользы от которого – «друзья увидят, поржут». Брелок-сувенир с благоприятными изображениями подчеркнет не только ваше отношение к одаряемому, но и ваше уважение к самому себе. А возможно, и поможет отыскать свой "золотой ключик".

Яндекс.Метрика